Развитие на българската и европейската икономика – предизвикателства и възможности
ВЕЛИКОТЪРНОВСКИ УНИВЕРСИТЕТ "СВ. СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЙ" - УНИВЕРСИТЕТСКО ИЗДАТЕЛСТВО

Изисквания

 

ТЕХНИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ, ПРИЛОЖИМИ В ГОДИШНИК

„РАЗВИТИЕ НА БЪЛГАРСКАТА И ЕВРОПЕЙСКАТА ИКОНОМИКА – ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА И ВЪЗМОЖНОСТИ“

 

Материалите за публикуване трябва да бъдат на един от следните езици: български, английски, руски. Обемът им, включително с БЕЛЕЖКИТЕ, илюстрациите и научната ЛИТЕРАТУРА, следва да е максимум до 15 страници (30 хиляди знака).

Формат – MS Word 98 (PS) или по-нови версии. Шрифт – Times New Roman, 12 pt за основния текст и 10 pt за БЕЛЕЖКИ и ЛИТЕРАТУРА, Single, отстъп 1.25, междуредие 1,5. 

Преди основния текст задължително се изписва името на автора на кирилица и на латиница

на един и същи ред. След това последователно следват заглавието на материала на български с главни букви, Bold; заглавието на английски, с главни и малки букви, Bold. Следва кратко резюме (Abstract:) до половин страница на английски и ключови думи (Keywords:) – също на английски.

Модел за оформяне на материалите:

1.Заглавие на български език

(Times New Roman, 14 pt; само големи букви)

2.Заглавие на английски език

(Times New Roman, 14 pt; големи и малки букви)

3. Автор

Иван Стоянов / Ivan Стоянов

(Times New Roman, 12 pt; големи и малки букви)

4. Месторабота на български език

(Times New Roman, 12 pt; големи и малки букви)

5. Месторабота на английски език

(Times New Roman, 12 pt; големи и малки букви)

6. Резюме на английски език (Abstract:)

(Times New Roman, 10 pt, големи и малки букви)

7.Ключови думи на английски език (Keywords:)

(Times New Roman, 10 pt, големи и малки букви)

8. JEL:

9.Основен текст (Times New Roman, 12 pt, Single 1)

10. БЕЛЕЖКИ / NOTES (Times New Roman, 10 pt)

11. ЛИТЕРАТУРА / REFERENCES

(Times New Roman, 12 pt)

12. ИНТЕРНЕТ ИЗТОЧНИЦИ / INTERNET SOURCES

(Times New Roman, 12 pt; транслитерация на кирилски текст в квадратни скоби)

13. ПРИЛОЖЕНИЯ /APPENDIX

14. АДРЕС ЗА КОРЕСПОНДЕНЦИЯ

За контакти:

Имена на автора

Академична длъжност, научна степен

Служебен адрес:

Ел. поща:

Начин на цитиране:

REFERENCES:

Литературата да бъде на английски език!

Neshkov, M. 2000. Tour Operator, Agency and Transport Activity. University of Economics,

Varna (in Bulgarian) 

Виж приложените модели за цитиране и оформяне на литературата в публикацията: 

Ι. ЦИТИРАНЕ

МОНОГРАФИЯ:

• с един автор:

Bakardzhieva, T 1996, The Bulgarian Community in Ruse during the 60s of the 19th c., DIOS,

Sofia. (in Bulgarian)

Berov, L 1996a, History of the World: Dates and Еvents, Otvoreno obshtestvo, Sofia. (in

Bulgarian)

Berov, L 1996b, Economic History, 2nd edn, Otvoreno obshtestvo, Sofia. (in Bulgarian)

Paskaleva, V 1986, Central Europe and the lands along the Lower Danube during 17-19 c. (Socio

economic aspects), Izdatelstvo na BAN, Sofia. (in Bulgarian)

• с двама или повече автори:

Ilchev, I & Mitev, P 2003, Touching America (19th – the beginning of 20th century), Fondatsia

Hemimont, Sofia. (in Bulgarian)

Dzhaleva-Chonkova, A, Kostov, E, Filipova, M & Harizanova, V 1997, History of the Railways

in Bulgaria, BBTU Todor Kableshkov, Sofia. (in Bulgarian)

• без автор

60 Years of Bulgarian Posts, Telegraphs and Telephones: 1878 – 1939, 1939, Glavna Direktsia

na PTT, Sofia. (in Bulgarian)

• с редактор(и)/ съставител(и)

Eldarov, S (ed.) 2002, The Balkans between War and Peace, 14th – 20th century, Ivray, Sofia.

(in Bulgarian)

Kostov, A & Danova, P (eds) 2012, Italy, Bulgaria and the Balkans (1870 – 1919), IK Gutenberg,

Sofia. (in Bulgarian)

 

При цитиране на преиздадена книга се отбелязва и броят на изданието (първо издание не

се отбелязва):

Andreev, Y, Lazarov, I & Pavlov, P 1999, Who is who in Medieval Bulgaria, 2nd edn, Izdatelstvo

Petar Beron, Sofia. (in Bulgarian)

ДИСЕРТАЦИЯ

Davidova, E 1998, ‘The Borothers Hristo and Nikola Tapchileshtovi – economic and social activities during the Bulgarian National Revival Period’, PhD Thesis, Bulgarian Academy of Sciences, Sofia. (in Bulgarian)

 

СТАТИЯ/СТУДИЯ В СБОРНИК/ 

ГЛАВА В КНИГА С ПОВЕЧЕ ОТ ЕДИН АВТОРИ:

Berov, L 1978, ‘The Economy of the Bulgarian Lands on the eve of the Russian-Turkish War of

1877 – 1878’, in Popov, N, Aroyo, Dz & Miloshevski, A (eds), 100 Years of Bulgarian Economy, Nauka i Izkustvo, Sofia, pp. 41-59. (in Bulgarian)

Paskaleva, V 1981, ‘Russian-Bulgarian trade connections during the 50s – 70s of the 19th c.’, in  The Bulgarian National Revival and Russia, Izdatelstvo na BAN, Sofia, pp. 392-414. (in Bulgarian)

 

СТАТИЯ/СТУДИЯ В ПЕРИОДИЧНО ИЗДАНИЕ: 

• списание

Shterionov, Sh 1995, ‘The Fishing on Southern Black Sea Coast during the Bulgarian National

Revival Period’, Bulgarska etnologia, vol. 21, no. 2, pp. 49-52.

• вестник

Aretov, N 1991, ‘The Secrets of the Forgotten Prisoners (Sv. Milarov, Iv. E. Geshov, K.

Velichkov, Iv. Naydenov), Svobodna kniga, 13 October, pp. 2-5.

 

ЦИТИРАНЕ НА ИНТЕРНЕТ ИЗТОЧНИЦИ:

Peterson, W 2008, ‘The Queen’s Messenger: An Underwater Telegraph to Balaclava’ in The War

Correspondent: The Journal of The Crimean War Research Society, viewed 20 March 2017

<http://www.atlantic-cable.com/Cables/1855Crimea/#_edn1>.

‘Abraham Darby’ 2016, in Encyclopædia Britannica Online, viewed 24 February 2016

<http://www.britannica.com/biography/Abraham-Darby>.

 

ОСОБЕНОСТИ

При липса на дата на мястото на датата се изписва: n.d.

При липса на място на издаване се изписва: n.p.

 

ЦИТИРАНЕ В ТЕКСТА:

(Berov, 1996a)

(Ilchev, & Mitev, 2003, pp. 17-25)

(Dzhaleva-Chonkova, Kostov, Filipova, & Harizanova, 1997, p. 50)

(60 Years, 1939, p. 23)

(Eldarov, 2002, pp. 38-42)

(Paskaleva, 1986, p. 36; Berov, 1996a, p. 23; 1996b, p. 38)

(Peterson, 2008)

(Abraham Darby, 2016)

 

Цитатът се поставя преди препинателния знак:

Терминът има латински произход и според Oxford Latin Lexicon означава „старателна, усърдна, ревностна работа/дейност/деятелност” (Glare, 2012, p. 977, 978). Това определение на понятието е доста общо и излиза извън икономическото обяснение на индустрията като дял от стопанството…

 

Редакционната колегия си запазва правата по утвърждаване или недопускане на материали, които нямат научна стойност и не са подготвени по изискванията на Годишника. Готовите за публикуване статии следва да се изпратят в срок от един месец преди провеждането на научния форум през месец май всяка година на посочения по-долу адрес: feconf@ts.uni-vt.bg

 Всички постъпили материали, след успешно преминаване на проверка за плагиатство в

системата StrikePlagiarism.com, се насочват към анонимно рецензиране. 

За преподавателите и докторантите на ВТУ не се изискват такси за публикуване.