Лингвистичен профил на израза имам предвид в българския парламент
Автори:
Петя
Осенова
Софийски университет „Св. Климент Охридски“
Страници:
176-
187
DOI: https://doi.org/10.54664/OMWP7451
Резюме:
The article presents a linguistic profile of the multiword expression “imam predvid (to have in mind)” together with its close variants “vzemam / vzema predvid (to take into account)” and “nyamam predvid” (not to have in mind). For the survey the Bulgarian part of the ParlaMint 4.0 corpus of parliamentary sessions has been used. The observations have been gathered through various corpus methods among which concordance, colocation estimation, frequency estimation of the expressions. The specifics have been shown in the usage of the most frequent wordforms of the expression “imam predvid (to have in mind)” as well the characteristics of the usage of the other two expressions. Illustrative comparisons have been made among the expressions with respect to the speech of two members of Parliament, within the parameter coalition – opposition as well as within the male and female speaking.
Ключови думи:
imam predvid (to have in mind), parliamentary corpus, linguistic profile, corpus approach.
Изтегляне
82 изтегляния от 10.12.2024 г.