СЪСТОЯНИЕ И ПРОБЛЕМИ НА БЪЛГАРСКАТА ОНОМАСТИКА
ВЕЛИКОТЪРНОВСКИ УНИВЕРСИТЕТ "СВ. СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЙ" - УНИВЕРСИТЕТСКО ИЗДАТЕЛСТВО

Новые тенденции в транскрипции и транслитерации имен и фамилий в польском, русском и других языках


Автори:
Евелина Миодуховска
Оливя Богуш

Страници: 185-190
DOI: https://doi.org/10.54664/WLBT9688

Резюме:


The article is about transcription and/or transliteration of first names and surnames from languages which use different graphic systems, for example from English or French, to Russian, Greek, Georgian and vice versa.


Ключови думи:

transcription, transliteration, first name, surname

Изтегляне


701 изтегляния от 19.10.2017 г.
Изтегляния по държави
NA (447) / Bulgaria  (2) / China  (4) / Cote D'Ivoire  (2) / Europe  (4) / France  (11) / Germany  (50) / Greece  (1) / Kazakhstan  (1) / Netherlands  (1) / Poland  (2) / Portugal  (1) / Russian Federation  (17) / Senegal  (2) / Turkey  (3) / Ukraine  (11) / United Kingdom  (19) / United States  (123)